Läser Hanif Kureishis ”Förorternas Buddha” när jag är hemma på Döbelnsgatan. Frustande roligt! Jag är väldigt svag för den här typen av böcker. Ibland tänker jag att det är för att min uppväxtfamilj ofta tangerar den där dråplighetens gräns. Inte någon dussinfamilj. Precis som Karims familj i boken. Så det blir ju igenkänning (se, jag tror inte på att igenkänning automatiskt betyder svensk diskbänksrealism, man hittar också något i en bok om andra generationens invandrade indier i Londons förorter). Men man skymtar ju någon sorts sorg också, mitt i det som skall vara roligt, i alla fall känner jag det så när jag läser. Att det gör ont i Karim, sakernas tillstånd.
Kvällarna på Vegagatan tillbringas från och med idag med ”Tu man hand” som JoL skrev om häromdagen. Jag tycker mycket om X Publishings utgivning. Hanna och Ada tar ungdomarna på allvar. Det gör iofs många som arbetar med just ungdomslitteratur tycker jag mig märka. En annan sorts relation till sin målgrupp.
Jag skriver läser istället för läste eftersom jag den senaste tiden har ägnat varje bok osedvanligt många kvällar. Borta är sträckläsningen. Just nu är jag så trött att det sällan blir mer än ett par sidor varje kväll. Somnar mitt i läsningen, böckerna svajar i mina händer. Det är helt enkelt inte okej.
2 kommentarer2 kommentarer till Till sängs med Hanifen, Tu man hand
Senaste kommentarer
- Laddar...





Alla
2008-10-14, 22:08
Kloka ord om igenkänning där, jag håller med dig fullt och fast.
(Alla de där böckerna som handlar om svenska kvinnor här och nu, dem känner jag nästan aldrig igen mig i.)
2008-10-14, 22:43
Nej, skulle aldrig sätta likhetstecken mellan svensk litteratur och igenkänning.
En hel del böcker jag läser i just den genren som du nämner Snowflake, handlar inte om igenkänning, det handlar om att jag vill veta hur det är för andra, dvs egentligen tvärtom mot igenkänning.
Men jag känner igen mig i ”Förorternas Buddha”, i Carin Holmbergs ”Det kallas kärlek” i Bengt Pohjanens ”Smugglarkungens son”, i Paasilinnas böcker, i Donna Tartts DHH, ja även i ”En halv gul sol” ibland.
Det är så olika och det går nästan aldrig veta på förhand om igenkänningsfaktorn kommer att finnas där.