Arkiv för Waltic

Vad har du för fina minnen av litteraturen?

Ett minne som jag håller väldigt kärt är minnet av min pappa, när han läste högt för mig och min storasyster när vi var små. Jag vet att jag har berättat det här förut, så jag ber om ursäkt för att jag är tjatig, men jag har en poäng längst ner. Pappa och mamma har aldrig varit några riktiga storläsare under min eller min systers uppväxt. Däremot har de köpt hem massor av böcker – av varierande kvalitet naturligtvis – åt mig och min syster. Hursomhelst: mamma och pappa sa aldrig ”Det är viktigt att ni läser”, det var liksom rättså självklart ändå, för de läste för oss varje kväll och minst tre hårda paket var kutym på födelsedagar och julaftonar. Ibland, när min pappa, var trött, brukade han säga att: ”nej, nallebjörnar, jag är så trött ikväll, får jag läsa på utrikiska?”. Sedan vände han boken uppochner och blundade. Ur hans mun kom rappakalja. Ur min systers och mina munnar kom besvikna uttrop. Jag minns inte hur långt han hann läsa, däremot minns jag det som ett sådant där bokmärkigt barndomsminne, liksom rosa i kanten.

Nu kommer poängen – tada! -  som ett led i Rädda Barnens kampanj mot analfabetism, uppmanas deltagarna i Waltic att berätta om sina tidiga möten med litteraturen. Jag vet att det finns otroligt många kloka, fina människor med lika fina minnen av sina möten med litteraturen som deltagarna i Waltic. Så kan inte ni ta och skriva ner era fina minnen i kommentarerna här? Det behöver inte vara krångligt alls och inte bokmärksskimrande. Jag tycker bara att det vore trevligt om vi gjorde samma sak här.

You had me at 電

Jessica fick en poesikick, också hos mig väcktes den slumrande lille lyrikvännen. Fast vi var inte på samma seminarium (jag levde i en annan värld men Jessica levde i samma, för att citera Ekelöf lite halvhjärtat).

Åh! Yoko Tawada och hennes berättelse om hur hon helt plötsligt upplevde sitt japanska skriftspråk som just poesi efter att ha flyttat till Tyskland och därmed fått anledning att analysera det språk hon alltid sett som så självklart. Jag smälte som smör i solsken när hon höll upp några små krumelurtecken, ordet för biograf, och med sin mjuka lilla stämma sade: Cinema – institute for electric shadows.

Är inte det som poesi så säg?

Jag hittade lite svensk info om Yoko (och ett litet textutdrag) – jag hoppas hon kommer i svensk översättning för jag mäktar inte helt med läsning på tyska. Eller för den delen japanska som jag inte mäktar med alls.

Computer – electric brain

Bokhora träffade Saša Stanišić

StanisicStanisicI dag träffade Stora och Lilla Joh författaren Saša Stanišić, som debuterade med ”Farfar upp i graven” tidigare i våras. Jag gillar inte den svenska titeln. På originalspråk heter den ”Wie der Soldat das Grammofon repariert” , alltså ungefär ”Hur soldaten reparerar sin grammofon” – finare. Jag gillar inte svenska omslaget heller, så ni kanske kan sortera bort mig som grinig ;-) ? Men jag vågade inte ta upp det med författaren. ”Hi! I really liked the book, but the cover is ugly and the Swedish title is corny”.

Vi kommer att publicera en längre text om Stanišić så småningom, men vi passade på att fråga honom om vad han tänker om vikten av läsning, eftersom det är ett sådant övergripande tema på Waltic-kongressen. Stanišić svarade vackert att läsningen gör världen både större och mindre. Större eftersom man får möjlighet att ta in så mycket nya intryck genom litteratur, mindre eftersom man kan resa till världens alla hörn på bara några sekunder. Han pratade också om den vackra tanken att så många har sett på samma sak som du när du läser boken; författaren, förläggaren, den som säljer in boken till bokhandlaren och slutligen bokhandlaren som säljer in boken till dig. Han gillade tanken på kedjekommunikationen.  Vidare nämnde han det lugn som (förhoppningsvis) infinner sig när man slår upp en bok. Ett lugn som sällan infinner sig på samma sätt när man startar sin webbläsare och otåligt trummar med fingrarna för att den sida man önskar besöka, ska laddas.

Foto: Johanna Karlsson

En digital värld

Jag är helt hög efter seminariet med Jean-Claude Guédon och Simone Murray: ”Digital Culture and the Emergence of ‘Phonemic Individualism’” och det efterföljande samtalet ”Living in a Digital World” med Charles Bernstein och Leevi Lehto. Fantastiskt bra, roligt och intressant. Kommer ett längre inlägg senare men det här är en påminnelse till alla att ni absolut måste besöka:

OEI Poetry Area:Weld, Norrtullsgatan 7, imorgon tisdag 1 juli.

18.30-21.00 Uppläsning och framföranden av Charles Bernstein, Susan Bee och Leevi Lehto.

Jag tror faktiskt att Charles Bernstein väckte poesilängtan i mig. Det är inte illa jobbat.

Tankeväckande öppningsceremoni på Waltic

På öppningsceremonin tidigare i morse talade Rädda Barnens generalsekreterare Charlotte Petri Gornitzka och författaren Henning Mankell om läskunnighet som en fråga om skillnaden mellan liv och död. I ett land där läskunnighet tas som självklar, glöms den aspekten ofta bort när man talar om vikten av att kunna läsa. Att kunna läsa sin läkares instruktioner om hur man ska inta sitt läkemedel eller att kunna förmedla och tillgodogöra sig levnadsförhållanden i en avskild diktatur är en rättighet som en knapp sjättedel av jordens befolkning inte kan tillgodogöra sig. Man ska aldrig negligera det nöje, den avkoppling eller den kunskap man tillägnar sig efter att ha läst en riktigt god bok, inte desto mindre bör man glömma bort att läskunnighet är en förutsättning för att fullt ut kunna utnyttja sin roll som medborgare i ett demokratiskt samhälle och då bör kraven ställas betydligt högre än att behärska avkodning av bokstäver, men det här kommer vi att återkomma till senare under Waltic. Hursomhelst: mycket tänkvärd öppningscermoni, flera duktiga talare som utan tvekan tar läsning på största allvar.

Varför Waltic?

Vi har just varit på den allra första pressträffen för Waltic, där Mats Söderlund, presidenten för kongressen och ordförande i Sveriges Författarförbund, har förklarat målsättningen och syftet med dessa tre dagar.
De tre viktigaste frågorna som ska lyftas fram är läskunnighet, yttrandefrihet och upphovsmannarätt.
”Läs- och skrivkunnighet, och spridning av all slags litteratur, är nära förbundna med våra mänskliga rättigheter”, säger Mats Söderlund. Han lyfter speciellt fram vikten av att kunna läsa eftersom det är en ingång till samhället och en förutsättning till yttrandefriheten. Kan du inte läsa dig till dina rättigheter är yttrandefriheten meningslös.
De här frågorna är aktuella i hela världen, men ser väldigt olika ut i olika länder. I Sverige tryckte Mats Söderlund på vikten av skolbibliotek, som i alla undersökningar visar en direkt koppling till läskunnighet, men ”i sex av tio grundskolor är biblioteken bemannade högst sex timmar i veckan”.
I samband med Waltic skickas en resolution ut till alla världens regeringar, UNESCO, FN och olika författarförbund.

Waltic drar igång ikväll

WalticIkväll drar författarkongressen Waltic igång. Drygt 600 deltagare från över 60 länder kommer att delta. Vi på bokhora kommer att bevaka hela kongressen de närmaste dagarna.

Det kommer även finnas ett publikt program på Kulturhuset och på Stadsbiblioteket.

På Kulturhustaket ser programmet ut som följande (baren är öppen mellan 18 och 00 varje dag):

29 juni 19.00
Herta Müller möter Dubravka Ugrešić. Samtalsledare: Dan Shafran

30 juni 21.00

Calixthe Beyala. Samtalsledare: Kerstin M Lundberg (Sveriges Radio). Tolk: Viveka Holm

1 juli
Endast Litteraturbaren är öppen. Författarmöten ges på Internationella biblioteket och Stadsbiblioteket.

2 juli 19.00
Saša Stanišić möter Jonas Hassen Khemiri. Samtalsledare: Håkan Bravinger

På Statsbiblioteket den 1 juli

15:00-19:00 superKULtur Häftiga aktiviteter för barnen med interkulturellt tema. Gör egna coola pins och spännande pyssel, klottra på graffitiväggen, plaska i pildammen och smaka på exotiska snacks som lyckokakor och afrikansk isglass. Prova skrivarverkstaden med författarna Ylva Wallin och Inga-Lina Lindqvist. Lyssna på sagor från hela världen, gör kinesiska figurer och var med och skapa Litteraturfestivalens otroliga ordskog.

15:00 Lilla Barnpoesifestivalen En poesisprakande miniföreställning av Apiara – en rymdsaga av Ulf Stark med musik av Georg Riedel.

16:00 Interkulturella möten (barn- och ungdomslitteratur) Philip Pullman (UK), Shaun Tan (Australien), Gcina Mhlophe (Sydafrika) och Sonia Nimr (Palestina) möter de stilbildande svenska kollegorna Mats Rehnman, Joanna Rubin Dranger, Monica Zak och Mats Berggren i diskussioner kring temat ”Rätten att berätta”. Musik av det svenska popundret Juni Järvi.

18:30 Interkulturella möten Mia Couto (Mozambique), Assia Djebar (Algeriet/Frankrike) och Jamaica Kincaid (Antigua/Barbados) möter de celebra svenska författarna Henning Mankell, Majgull Axelsson och Agneta Pleijel i diskussioner kring temat ”Rätten att berätta”. Musik av Juni Järvi.

21:30 Sommarnatt Följ musiken ut i den ljusa natten till Restaurang Sommar på Odenplan där det blir uppläsningar av Laura Restrepo (Colombia), Charles Bernstein (USA), Giannina Braschi (Puerto Rico/USA) och andra. Tidskriften 00TAL har release för sitt senaste nummer. Dansa sedan till morgonen gryr till tonerna av sommarnattsdj’ Påven. I samarbete med Bokförlaget Opal, Skrivarakademin och Nordiska
Afrikainstitutet.